Monday, 11 April 2005

Kersenbloesem

Ineens was het zover. Na dagen van nerveus afwachten kon de natuur zich niet meer beheersen. Alsof Onze Lieve Heer zijn horloge erop gelijk gezet had waren de nauwelijks zichtbare knopjes op de boomtakken allemaal tegelijkertijd open gesprongen, om plaats te maken voor een waar wolkendek van wonderschone bloemen. Kale boompjes waren plots veranderd in majestueuze bloesemdragers. Uit het niets waren de knokige eendjes veranderd in pronkende zwanen. Vol trots etaleerden ze het prachtige verenkleed dat zij niet meer dan twee weken in het jaar mogen dragen. Vol liefde omarmden zij de verrukte mensen die en masse naar buiten waren gekomen, hun jas hadden uitgetrokken en zelfs het bovenste knoopje van hun overhemd hadden losgemaakt. Vol vrolijkheid vergaapten de mensen zich aan de zwoel op de zachte wind dansende bloesem boven hen. Het was van een niet te evenaren schoonheid. Alle clichés over Japanse esthetiek, die steeds leger leken te worden, waren opeens weer helemaal waar. Sterker nog, ze werden moeiteloos overtroffen - zeker toen enkele dagen later uit het uitbundige wolkendek de eerste bloempjes reeds naar beneden dwarrelden, een zachte dood tegemoet.

Ik kon niet anders dan dansen door de dikke bloemendeken. Voor het eerst zag ik hoe symfonieën van Vivaldi eruit zien. Mijn jas had ik thuisgelaten, mijn fototoestel gelukkig niet. Het tijdstip van de dag veranderde, het licht veranderde, en zo veranderden ook de bloemen. Maar ze bleven zingen, waar ik ze ook zag. En om dat te kunnen horen zaten alle mensen buiten. Mensen dronken, mensen aten, mensen speelden, mensen maakten muziek, mensen dronken nog meer. Kitanomaru Park, Yoyogi Park, Edogawa Park, Toyama Park - overal zaten andere mensen met andere achtergronden en andere verlangens op identitieke lappen blauw landbouwplastic identitieke blikjes bier te legen. Eerstejaarsstudenten bezochten hospiteerbijeenkomsten van studentenclubs op lappen landbouwplastic onder de bloesem. Parttime artiesten bespeelden hun Afrikaanse trommels op lappen landbouwplastic onder de bloesem. Fris afgestudeerden met stropdassen bespraken hun nieuwe verantwoordelijke levens op lappen landbouwplastic onder de bloesem. Raden van bestuur van multinationals nuttigden hun lunches op lappen landbouwplastic onder de bloesem. Buitenlandse gelukzoekers oefenden hun Japanse vaardigheden uit op Japanse jongedames op lappen landbouwplastic onder de bloesem.

Totdat, na tien dolle dagen, een venijnige regenbui een groot deel van de bloemblaadjes meedogenloos van de bomen sleurde, en iedereen terugkeerde naar de orde van de dag.

Maar die schitterende wandeling door de bloesemtunnel langs de Kamidagawa-rivier zal ik niet snel vergeten.
De muziek echoot nog zachtjes na.

http://photos1.blogger.com/img/262/1756/640/DSC00072.jpg

http://photos1.blogger.com/img/262/1756/640/DSC00071.jpg

http://photos1.blogger.com/img/262/1756/640/DSC00080.jpg

1 comment:

  1. きれいですねぇぇぇ

    パト

    ReplyDelete